CAAD

Comunidad de Aventuras Conversacionales y Relatos Interactivos
Fecha actual 27 Sep 2020 17:40

Todos los horarios son UTC + 1 hora




Nuevo tema Responder al tema  [ 97 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente
Autor Mensaje
NotaPublicado: 24 Sep 2014 14:56 
Desconectado
Enano Maluva
Enano Maluva

Registrado: 19 Sep 2014 12:44
Mensajes: 29
Hola Uto, he implementado la conversión de tildes como mencionabas pero falla en algunos caracteres: la interrogación y admiración abiertas, la eñe. Me he dado cuenta en la segunda parte (El Cuervo de la Tormenta).

No hay ningún problema en usar tantas conversiones como queramos, de momento hay 2 tipos, el tipo 0 que no convierte nada y el tipo 1 que hace la conversión que mencionaba Uto (pero falla en al menos una aventura). De la lista izquierda sólo he marcado con tipo 1 las 9 aventuras de Van Halen. Habría que hacer lo siguiente:

  • Averiguar cuáles son los carácteres de conversión en cada tipo.
  • Crear todos los tipos que hagan falta.
  • Identificar cada juego en la lista de la izquierda (asignándole el tipo que corresponda).


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 24 Sep 2014 16:49 
Desconectado
Momio
Momio
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Mar 2004 16:14
Mensajes: 4651
Efectivamente parece que en "El cuervo..."



Pero ademas me pasa un par de cosas:

1) el juego "juega" con los atributos imprimiendo texto en colot y tinta negros y luego dejándolo ver cambiando atributos, lo cual en la ventana de texto obviamente no cuela y se ve todo de golpe. Esto carece de importancia en mi opinión y además no tiene fácil solución.
2) una vez pasa esa intro, algo debe pasar porque el frame de texto ya no escribe nada más.

En esos textos que salen justo después hay alguna apertura de interrogación, pero no se a que corresponde porque no vuelca.

Lo que si he pillado, del primer bloque es esto:

la ñ es la \
la ¡ es el ^


Un sugerencia: por que no permites que la URL pase conversiones de caracteres "custom", me refiero a que se pueda pasar ?chartable="@#$%&][|" (que el interprete ya sepa que corresponde a "áéíóú¿¡ñ".

_________________
Sígueme en twitter: @uto_dev
http://www.ngpaws.com


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 24 Sep 2014 18:22 
Desconectado
Enano Maluva
Enano Maluva

Registrado: 19 Sep 2014 12:44
Mensajes: 29
Si quieres nos repartimos la lista en dos (o en 3 si se apunta alguien más) y hacemos un listado de las conversiones necesarias para las tildes.

Por url no es viable por varias razones. Dentro de los carácteres ASCII hay muchos carácteres que no acepta la URL y deben ser convertidos como el famoso espacio por %20. Luego tenemos que la conversión normalmente no es ASCII, las letras acentuadas siguen otros códigos (Unicode o HTML, yo uso los códigos HTML). En resumen, se puede pasar algo por URL pero sería un chorizo grande y poco legible de códigos. Para los pocos casos que hay no merece la pena complicarse tanto. El código javascript que hace la conversión es éste:

Código:
function printcaad2(){
  if( frameCaad ){
    if( a==13 )
      frameCaad.body.innerHTML+= '<br/>';
    else{
      if( caadm )
        switch( a ){
          case 64: frameCaad.body.innerHTML+= '&#225;'; break;
          case 35: frameCaad.body.innerHTML+= '&#233;'; break;
          case 36: frameCaad.body.innerHTML+= '&#237'; break;
          case 37: frameCaad.body.innerHTML+= '&#243;'; break;
          case 38: frameCaad.body.innerHTML+= '&#250'; break;
          case 93: frameCaad.body.innerHTML+= '&#191'; break;
          case 91: frameCaad.body.innerHTML+= '&#161'; break;
          case 124: frameCaad.body.innerHTML+= '&#241'; break;
          default:
            if( a>31 && a<127 )
              frameCaad.body.innerHTML+= String.fromCharCode(a);
            else
              console.log(a.toString(16));
        }
      else{
        if( a>31 && a<127 )
          frameCaad.body.innerHTML+= String.fromCharCode(a);
        else
          console.log(a.toString(16));
      }
    }
  }
}


Si te fijas cuando el código cae fuera de rango se envía el código hexadecimal por la consola. En caso de aventuras donde no se vean las tildes (sbana en lugar de sábana) se pueden ver estos códigos y hacemos la conversión así.


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 24 Sep 2014 20:00 
Desconectado
Momio
Momio
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Mar 2004 16:14
Mensajes: 4651
antoniovillena escribió:
Si quieres nos repartimos la lista en dos (o en 3 si se apunta alguien más) y hacemos un listado de las conversiones necesarias para las tildes.


Ok, reviso del principio a Heresville incluida, no se si podré hasta el finde.

_________________
Sígueme en twitter: @uto_dev
http://www.ngpaws.com


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 24 Sep 2014 21:32 
Desconectado
Enano Maluva
Enano Maluva

Registrado: 19 Sep 2014 12:44
Mensajes: 29
La lista es ésta, los juegos en inglés no los vamos a revisar puesto que no tienen tildes.

  • Van Halen 1
  • Van Halen 2
  • Van Halen 3
  • Van Halen 4
  • Van Halen 5
  • Van Halen 6
  • Van Halen 7
  • Van Halen 8
  • Van Halen 9
  • Jabato (cargador custom)
  • Cozumel
  • The crawling horror
  • Johnnye Verso
  • Excessus
  • Lucibel Trilogy
  • Dr. Fan Falen loca casa terror...
  • Historias de Medialand
  • Heresville
  • Witchcraft I: La Cripta de Khot
  • Aventura A: Planet of Death
  • Aventura Original (AD)
  • Nueve de cada diez lápidas están cambiadas (no existe TZX ni TAP)
  • El anillo
  • Espejos
  • Memorias de un Hobbit (no existe TZX ni TAP)
  • Arquimedes XXI (cargador reubicado)
  • Jack the Ripper (ESP) (no existe TZX ni TAP)
  • Midnight
  • La caverna del dragón de Bronce (cargador reubicado)
  • Witchcraft Edición Oro
  • Quijote (Dinamic)
  • Megacorp
  • Los Pájaros de Bangkok
  • La guerra de las vajillas
  • Los Templos Sagrados
  • Chichen Itza
  • Abracadabra

Si hay algún juego que no está (los que están en negrita) puedes generarte un snapshot con emulador y arrastrarlo al frame central. Yo haré desde Witchcraft en adelante. Los juegos que no saquen salida los tengo que parchear con la lista del emulador de César, si por lo que sea no está en la lista se lo comentamos a él, que tiene más práctica en encontrar la rutina de impresión. Creo que en español son pocos los juegos a parchear ya que casi todos usan PAWS.


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 25 Sep 2014 00:26 
Desconectado
Momio
Momio
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Mar 2004 16:14
Mensajes: 4651
antoniovillena escribió:
La lista es ésta, los juegos en inglés no los vamos a revisar puesto que no tienen tildes.

Si hay algún juego que no está (los que están en negrita) puedes generarte un snapshot con emulador y arrastrarlo al frame central. Yo haré desde Witchcraft en adelante. Los juegos que no saquen salida los tengo que parchear con la lista del emulador de César, si por lo que sea no está en la lista se lo comentamos a él, que tiene más práctica en encontrar la rutina de impresión. Creo que en español son pocos los juegos a parchear ya que casi todos usan PAWS.


Ok!

_________________
Sígueme en twitter: @uto_dev
http://www.ngpaws.com


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 25 Sep 2014 15:35 
Desconectado
Enano Maluva
Enano Maluva

Registrado: 19 Sep 2014 12:44
Mensajes: 29
Hola Uto, acabo de hacer una sencilla utilidad para extraer el mapa de caracteres de un juego hecho con PAWs. De esta forma nos ahorramos el tener que analizar el juego, y observando el PNG es muy sencillo obtener la conversión.

Voy a abrir un hilo en zona de pruebas (otro foro) porque aquí no puedo subir imágenes ni archivos, así de paso damos el proyecto a conocer y es posible que más gente se anime a colaborar. En breve tendrás disponible dicha utilidad.


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 25 Sep 2014 16:08 
Desconectado
Enano Maluva
Enano Maluva

Registrado: 19 Sep 2014 12:44
Mensajes: 29
Subo la herramienta por mi FTP porque no quiero subir archivos en el primer mensaje del hilo.

El código fuente está aquí.
http://antoniovillena.es/imagenes_foros/ext_chr.zip

Y los archivos que se obtienen son éstos:

Imagen

Imagen

En el caso de Witchcraft por ejemplo las tildes éíóú están seguidas en los códigos Ascii 35, 36, 37 y 38. Son 4 filas de 32 carácteres cada una, para localizar un código hay que sumar [0, 32, 64, 92] dependiendo de la fila al desplazamiento (colmuna) dentro de la misma.


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 25 Sep 2014 20:47 
Desconectado
Momio
Momio
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Mar 2004 16:14
Mensajes: 4651
antoniovillena escribió:
Subo la herramienta por mi FTP porque no quiero subir archivos en el primer mensaje del hilo.

El código fuente está aquí.
http://antoniovillena.es/imagenes_foros/ext_chr.zip

Y los archivos que se obtienen son éstos:

Imagen

Imagen

En el caso de Witchcraft por ejemplo las tildes éíóú están seguidas en los códigos Ascii 35, 36, 37 y 38. Son 4 filas de 32 carácteres cada una, para localizar un código hay que sumar [0, 32, 64, 92] dependiendo de la fila al desplazamiento (colmuna) dentro de la misma.


Vale, está muy bien, pero me falla el link de la aplicación.

Te iba a decir que si podías hacer que la consola javascript pusiera el caracter y el código ascii, para no andar contando, pero con esto no hace falta.

_________________
Sígueme en twitter: @uto_dev
http://www.ngpaws.com


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 25 Sep 2014 20:50 
Desconectado
Momio
Momio
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Mar 2004 16:14
Mensajes: 4651
He conseguido bajarmela trasteando con la URL, que en realidad es

http://antoniovillena.es/imagenes_foros/extchr.zip

_________________
Sígueme en twitter: @uto_dev
http://www.ngpaws.com


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 25 Sep 2014 21:49 
Desconectado
Momio
Momio
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Mar 2004 16:14
Mensajes: 4651
Aquí están los resultados, abajo pongo unas notas

Imagen

Parece que hay tres bloques claros que usan lo mismo, por un lado los van halen, por otro lado el resto, salvo The Crawling Horror, que usa los suyos propios. Respecto a esta última, las caracteres áéíóú están repetidos en el juego de caracteres, por eso lo de 0,7 o 0,5 que significa que tanto el ascii 0 como el 7 (o el 5) deben convertirse en "á".

Finalmente, no sale nada de Historias de Medialand, así que lo he mirado por el propio jbacteria, y he puesto los caracteres.

_________________
Sígueme en twitter: @uto_dev
http://www.ngpaws.com


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 25 Sep 2014 21:51 
Desconectado
Enano Maluva
Enano Maluva

Registrado: 19 Sep 2014 12:44
Mensajes: 29
Uto escribió:
He conseguido bajarmela trasteando con la URL, que en realidad es

http://antoniovillena.es/imagenes_foros/extchr.zip


Vaya qué cagada he tenido en la URL. Bueno como mi parte la he hecho con herramientas automáticas, también le he pasado los archivos a tu parte, así no tendrás que generar tú mismo los pngs. Ojo, sólo están los de aventuras escritas en PAWs.

http://zonadepruebas.com/download/file.php?id=3016

Los nombres de los archivos son los mismos que en la web, aquí pongo un listado donde te puedes bajar todos los TAPs (para que veas la correspondencia del juego con el nombre).

http://jbacteria.retrolandia.net/caadgames2


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 25 Sep 2014 21:54 
Desconectado
Enano Maluva
Enano Maluva

Registrado: 19 Sep 2014 12:44
Mensajes: 29
Uto escribió:
Parece que hay tres bloques claros que usan lo mismo, por un lado los van halen, por otro lado el resto, salvo The Crawling Horror, que usa los suyos propios. Respecto a esta última, las caracteres áéíóú están repetidos en el juego de caracteres, por eso lo de 0,7 o 0,5 que significa que tanto el ascii 0 como el 7 (o el 5) deben convertirse en "á".

Finalmente, no sale nada de Historias de Medialand, así que lo he mirado por el propio jbacteria, y he puesto los caracteres.


Perfecto, me falta por acabar mi parte pero por lo que veo no salen tantos tipos como parecía en un principio (saldrán 4 ó 5 tipos distintos).


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 26 Sep 2014 15:53 
Desconectado
Enano Maluva
Enano Maluva

Registrado: 19 Sep 2014 12:44
Mensajes: 29
Llevo más avances en el proyecto. Ya he desprotegido los juegos que faltaban y he confeccionado esta lista:

Código:
Disp  Tipo  Parche  Título
S     ?     N       Abracadabra - Part 1
S     ?     N       Abracadabra - Part 2
S     ?     N       Anillo, El - Part 1
S     ?     N       Anillo, El - Part 2
S     ?     N       Aventura A: Planet of Death
S     ?     N       Aventura A: Planet of Death - Libro pistas
S     ?     Falta   Aventura Original, La
S     ?     N       Caverna del Dragon de Bronce, La
S     ?     Falta   Chichen Itza - Part 1
S     ?     Falta   Chichen Itza - Part 2
S     ?     N       Codigo Secreto Lucybel: Cryogenic
S     ?     N       Codigo Secreto Lucybel: Evilution
S     ?     N       Codigo Secreto Lucybel: Apocalypse
S     ?     Falta   Cozumel - Part 1
N     ?     Falta   Cozumel - Part 2
S     ?     N       Crawling Horror, The - Part 1
S     ?     N       Crawling Horror, The - Part 2
S     ?     N       Crawling Horror, The - Part 3
S     ?     N       Don Quijote
S     ?     N       Dr. Fanfalen y la Loca Mansion del Terror, El
S     ?     N       EECC Dr. Van Halen 1: Misterio en la Catedral
S     ?     N       EECC Dr. Van Halen 2: El Cuervo de la Tormenta
S     ?     N       EECC Dr. Van Halen 3: Cantos de Anubis
S     ?     N       EECC Dr. Van Halen 4: Tristes Alas del Destino
S     ?     N       EECC Dr. Van Halen 5: Último Acto
S     ?     N       EECC Van Halen V2 R1: Las Calles del Miedo
S     ?     N       EECC Van Halen V2 R2: Las Ruedas de Ezequiel
S     ?     N       EECC Van Halen V2 R3: El Hijo del Crepusculo
S     ?     N       EECC Van Halen V2 R4: Episodio Final
S     ?     Falta   Espejos
S     ?     N       Excessus
S     ?     N       Guerra de las Vajillas, La
S     ?     N       Heresville
S     ?     N       Historias de Medialand - Part 1
S     ?     N       Historias de Medialand - Part 2
S     ?     Falta   Jabato - Parte 1
S     ?     Falta   Jabato - Parte 2
S     ?     N       Jack the Ripper (ESP) - Part 1
S     ?     N       Jack the Ripper (ESP) - Part 2
S     ?     N       Jack the Ripper (ESP) - Part 3
S     ?     N       Johnnie Verso
S     ?     N       Mega-Corp - Part 1
S     ?     N       Mega-Corp - Part 2
S     ?     N       Memorias de un Hobbit - Part 1
N     ?     N       Memorias de un Hobbit - Part 2
S     ?     N       Memorias de un Hobbit - Part 3
S     ?     N       Midnight
S     ?     N       Nueve de Cada Diez Lapidas - Part 1
S     ?     N       Nueve de Cada Diez Lapidas - Part 2
S     ?     N       Nueve de Cada Diez Lapidas - Part 3
S     ?     N       Pajaros de Bangkok, Los - Part 1
S     ?     N       Pajaros de Bangkok, Los - Part 2
S     ?     Falta   Templos Sagrados, Los - Side 1
S     ?     Falta   Templos Sagrados, Los - Side 2
S     ?     N       Witchcraft
S     ?     N       Witchcraft Edicion Oro

Disp  Tipo  Parche  Título
S     0     N       Boggit, The - Part 1
S     0     N       Boggit, The - Part 2
S     0     N       Boggit, The - Part 3
S     0     N       Bored of the Rings - Part 1
S     0     N       Bored of the Rings - Part 2
S     0     N       Bored of the Rings - Part 3
S     0     N       Colossal Adventure
S     0     N       Dracula - Part 1
S     0     N       Dracula - Part 2
S     0     N       Dracula - Part 3
S     0     S       Gnome Ranger - Part 1
S     0     S       Gnome Ranger - Part 2
N     0     S       Gnome Ranger - Part 3
S     0     Falta   Gremlins
S     0     Falta   Hobbit, The
S     0     N       Jack the Ripper - Part 1
S     0     N       Jack the Ripper - Part 2
S     0     N       Jack the Ripper - Part 3
S     0     Falta   Kayleth
S     0     S       Knight Orc - Part 1
S     0     S       Knight Orc - Part 2
S     0     S       Knight Orc - Part 3
S     0     S       Lancelot - Part 1
N     0     S       Lancelot - Part 2
S     0     S       Lancelot - Part 3
S     0     Falta   Lord of the Rings
S     0     Falta   Mordon's Quest
S     0     Falta   Rebel Planet
S     0     S       Scapeghost - Part 1
S     0     S       Scapeghost - Part 2
S     0     S       Scapeghost - Part 3
S     0     Falta   Seas of Blood
S     0     Falta   Shadows of Mordor
S     0     Falta   Sherlock
S     0     Falta   Sorcerer of Claymorgue Castle, The
S     0     N       Valkyrie 17
S     0     N       Very Big Cave Adventure, The
S     0     N       Wolfman


En la primera columna vemos que faltan por poner 3 juegos. En estos casos son segundas o terceras partes que necesitan completar la anterior y guardar en cinta el resultado. Para arreglar esto necesitaría que alguien se pasase la parte anterior y me enviase un snapshot (o bien si tiene conocimientos guardar en un TAP lo que se escribe en cinta al acabar la parte).

La segunda columna es la de las tildes, como estoy todavía en ello está sin rellenar, tengo que separar los tipos y clasificarlos después, añadiendo aquí la parte que ya ha hecho Uto.

Por último tenemos la columna 3. Los juegos donde pone Falta es porque no usan rst 10 y por tanto no se ve la salida por la pantalla de la derecha. Estos juegos necesitan un parche, que es en lo que estoy ahora, sólo llevo parcheados 4 juegos.

Tanto aquí como en la lista principal he ordenado alfabéticamente para localizar mejor los juegos.


Arriba
 Perfil  
 
NotaPublicado: 26 Sep 2014 22:29 
Desconectado
Momio
Momio
Avatar de Usuario

Registrado: 09 Mar 2004 16:14
Mensajes: 4651
antoniovillena escribió:

En la primera columna vemos que faltan por poner 3 juegos. En estos casos son segundas o terceras partes que necesitan completar la anterior y guardar en cinta el resultado. Para arreglar esto necesitaría que alguien se pasase la parte anterior y me enviase un snapshot (o bien si tiene conocimientos guardar en un TAP lo que se escribe en cinta al acabar la parte).

¿Cual es la razón para esto? No lo entiendo muy bien la verdad...

_________________
Sígueme en twitter: @uto_dev
http://www.ngpaws.com


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 97 mensajes ]  Ir a página Anterior  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Siguiente

Todos los horarios son UTC + 1 hora


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Incanus y 10 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Desarrollado por phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpBB-Es.COM